Seiyuu Scheda doppiatore Garbolino Davide |
Appartenente all'A.D.A.P. (Associazione Doppiatori Attori Pubblicitari), conduceva la trasmissione mattutina di "Ciao Ciao" su Italia 1; una piccola intervista fattagli diverso tempo fa in cui racconta qualcosa sul doppiaggio di "E' quasi magia Johnny" (fornita da Byska). Questo invece è il questionario con le risposte che ci ha inviato il 3 gennaio 1999 e che pubblichiamo con mostruoso ritardo... - Quando sei nato e dove? Sono nato a Ciriè (TO) il 24 settembre del ... del ... Non me lo ricordo più, è passato così tanto tempo!!! (dovrebbe essere 1969 ndSeiyuu) - Quanto sei alto? 1 metro e 75 centimetri - Di che segno zodiacale sei? Bilancia, ascendente scorpione - Di che gruppo sanguigno sei? (in Giappone si crede influenzi il carattere) Mi spiace, non lo so! - Sei sposato? Hai figli? Mi avvalgo della facoltà di non rispondere. Ma sì, te lo dico. Sono separato senza figli, almeno che io sappia - Reciti in teatro? Ancora oggi? Dove? Sì, ho recitato in teatro ma attualmente non sto recitando per mancanza di tempo. Ho fatto parecchio teatro per ragazzi con la compagnia Erba ragazzi e Torino ragazzi. "La ballata di Pinocchio", "Il paese dei Goldi", "La storia dei dolciumi". Teatro dialettale (in piemontese) con la compagnia di Gipo Farassino: "Le miserie 'd Monnsu Travet". Più recentemente teatro sperimentale con la compagnia Fabrika Fantastika: "Clockwork, un'arancia ad orologeria" (Arancia Meccanica, per intenderci) e con Teatro Libero: "I giorni della vita" di Saroyan - Quando hai iniziato a doppiare? Nel 1982, credo, ero poco più che un bambino, non ricordo esattamente l'anno, presso una società di Torino che si chiamava Format, l'attuale Deltafilm. Ma il mio primissimo lavoro risale al 1979, in RAI - Quale e' stato il tuo primo lavoro da doppiatore? Anche questa informazione potrebbe non essere corretta ma sicuramente si trattava di un bambino in qualche telefilm americano dell'epoca "Aloha Paradise" o "Bless me father (titolo originale)" o "Smith & Jones due onesti fuorilegge" - Quale e' stato il tuo doppiaggio che ricorderai per sempre? Sono tanti ma fra tutti sceglierei "E' quasi magia Johnny", perché è stato il mio primo doppiaggio a Milano e poi "Le tartarughe Ninja", l'ultimo film di Neil Jordan "Il giovane macellaio" (prossimamente sulle reti Mediaset, un film bellissimo, da non perdere), il papero Duca Duck dei "Tiny Toons", "Batman", il telefim "Segni particolari genio" e tanti altri, (quasi tutti i più importanti) l'elenco sarebbe un pò troppo lungo - Che cosa ti hanno fatto doppiare che non vorresti mai più ripetere? Fortunatamente niente, sono riuscito a divertirmi quasi sempre - Che cosa ti piace doppiare di più? Mi piacciono i personaggi che mi consentano di divertirmi, di impegnarmi, quelli che riescono a coinvolgermi emotivamente siano essi comici o drammatici, umani, cartoni o pupazzi - Sei mai apparso in tv? E dove? Conduco la trasmissione per ragazzi "Ciao Ciao Mattina" su Italia 1 dal 1991 e prima ho partecipato a diversi sceneggiati per la RAI e al telefilm "Arriva Cristina". - Hai mai cantato per un disco? Sì, ho cantato la sigla di "Corre il treno di Ciao Ciao" nell'album "Fivelandia 9", la sigla di Widget (anche se parlavo soltanto), e un pò di anni fa una canzone contro la violenza negli stadi intitolata "Il calcio è amore" (ricordo che la mettevano prima dell'inizio delle partite e la gente fischiava, che ridere!!!, effettivamente era parecchio melensa però è stata una bella esperienza) - Il tuo cibo preferito? Ahimé, mi piace mangiare bene e mi piace quasi tutto se cucinato come si deve, ma da brava Tartaruga Ninja vado pazzo per la pizza - Il tuo colore preferito? Il blu, ma anche il rosso e il verde - Il tuo animale preferito? Senz'ombra di dubbio la mucca, fin da quando ero bambino, ricordo che compravo le bustine con le miniature di plastica degli animali della fattoria solo per giocare con le mucche - Il tuo sport preferito? Il calcio e sono tifoso della Juventus - Cosa fai nel tuo tempo libero? Vado al cinema, leggo, cucino - Hai mai avuto contatti da persone che si complimentavano con te per la tua attività da doppiatore? Ti ha fatto piacere? Sì, e naturalmente mi ha fatto molto piacere. - Hai una pagina personale su internet? No |
Alan dei Nobili Guerrieri | Automodelli-Mini 4WD [Serie TV giappo] |
Alessandro (Tsuchiya Kei) | Piccoli problemi di cuore [Serie TV giappo] |
Alessio | Cenerentola [Serie TV giappo] |
Alfred | Niente paura, c'è Alfred! [Serie TV giappo] |
Andrea | Le voci della savana [Serie TV giappo] |
Arvid | Segni particolari: genio (2° edizione) [Telefilm] |
Ash | Poke'mon: oltre i cieli dell'avventura [Serie TV giappo] |
Ash | Poke'mon: il film [Anime] |
Ash Ketchum | Poke'mon [Serie TV giappo] |
Bambù | Quattro amici per una missione intorno al mondo [Serie TV non giappo] |
Bill [2° voce] | Fiocchi di cotone per Jeanie [Serie TV giappo] |
Bingo | Cenerentola [Serie TV giappo] |
Brian | Undressed [Telefilm] |
Budd Kanuka | Patlabor [OAV] |
Carlo ["Il ritorno del vampiro"] | Sailor Moon e il mistero dei sogni [Serie TV giappo] |
Chibi | Lamù: Beautiful Dreamer [Anime] |
Dick | Un oceano di avventure [Serie TV giappo] |
Dick Grayson/Robin | Batman [Serie TV non giappo] |
Ernest | Peter e Isa: un amore sulla neve [Serie TV non giappo] |
Filbrizio [2° serie] | Un incantesimo dischiuso tra i petali del tempo per Rina [Serie TV giappo] |
Gohan | Dragon Ball GT [Serie TV giappo] |
Guerrehet | Re Artù, King Arthur [Serie TV giappo] |
Guru Clef | Magic Knight Rayearth-Una porta socchiusa ai confini del sole [Serie TV giappo] |
Guru Clef | Magic Knight Rayearth-La saga di Sephiro [Serie TV giappo] |
Harvey | Sabrina - The animated series [Serie TV non giappo] |
Hayate | Ninja boy [Serie TV giappo] |
Hikaru Hikijo | Macross [Anime] |
Hiroshi | Temi d'amore tra i banchi di scuola [Serie TV giappo] |
Jackson | Motori in pista [Serie TV giappo] |
Jean | Il mistero della pietra azzurra [Serie TV giappo] |
Jean | Il mistero della pietra azzurra [Anime] |
Jim | L'isola del tesoro [Serie TV non giappo] |
Johnny (Kyosuke Kasuga) | E' quasi magia Johnny [Serie TV giappo] |
Koichi | 80 sogni per viaggiare [Serie TV non giappo] |
Kominasa | Iria-Zeiram The Animation [OAV] |
Konkiki | Dragon Ball (2° edizione) [Serie TV giappo] |
Lord Wildfield | Extreme dinosaurs: quattro dinosauri scatenati [Serie TV non giappo] |
Marco | Gemelli nel segno del destino [Serie TV non giappo] |
Marzio | Alé Alé Alé o-o [Serie TV giappo] |
Marzio bambino (Chiba Mamoru) | Sailor Moon [Serie TV giappo] |
Matthew/Robin | Batman cavaliere della notte [Serie TV non giappo] |
Mattia | Ascolta sempre il cuore Remì [Serie TV giappo] |
Melvin | Philbert Frog [Serie TV non giappo] |
Mercurius ["Il primo amore di Amy"] | Sailor Moon e il mistero dei sogni [Serie TV giappo] |
Michael | Barney [Telefilm] |
Michelangelo | Tartarughe ninja: l'avventura continua [Telefilm] |
Michelangelo | Tartarughe ninja alla riscossa [Serie TV non giappo] |
Miki Kaoru | La rivoluzione di Utena [Serie TV giappo] |
Nario [109°, 110° episodio] | City Hunter (1° e 2° serie) [Serie TV giappo] |
Occhio di Falco ["Il ritorno del vampiro"] | Sailor Moon e il mistero dei sogni [Serie TV giappo] |
Oscar | Philbert Frog [Serie TV non giappo] |
Pedro | A tutto gas [Serie TV giappo] |
Pegasus bambino [2° voce] | I Cavalieri dello Zodiaco [Serie TV giappo] |
Peruru | Sailor Moon (Film della 4° serie) [Anime] |
Phoenix bambino (Ikki) | I Cavalieri dello Zodiaco [Serie TV giappo] |
Romeo | Spicchi di cielo tra sbaffi di fumo [Serie TV giappo] |
Rupert | Cantiamo insieme [Serie TV giappo] |
Rushe | Bastard!! [OAV] |
Ryo (Urawa Ryo) [27°, 42° episodio] | Sailor Moon [Serie TV giappo] |
Ryo (Urawa Ryo) | Sailor Moon, la luna splende [Serie TV giappo] |
Samuel | Curiosando nei cortili del cuore [Serie TV giappo] |
Sandro Gabinaru [30° episodio] | City Hunter (1° e 2° serie) [Serie TV giappo] |
Serpente | I segreti dell'isola misteriosa [Serie TV giappo] |
Seymur | Junior, pianta mordicchiosa [Serie TV non giappo] |
Shell [1° episodio, "L'uragano della chimera"] | Black Jack [OAV] |
Timothy | Tazmania [Serie TV non giappo] |
Tommy | Una classe di monelli per Jo [Serie TV giappo] |
Tommy Young bambino (Hoshi Hyuma) | Tommy, la stella dei Giants [Serie TV giappo] |
Varzas (i titoli della videocassetta sono sbagliati) | Cyber City Oedo 808 [OAV] |
Vena (acciaio) | I Cavalieri dello Zodiaco [Serie TV giappo] |
Widget | Widget, un alieno per amico [Serie TV non giappo] |
Winner | Simba: é nato un re [Serie TV giappo] |
Yan Neumann | Macross Plus [OAV] |
Yuri | E' un po' magia per Terry e Maggie [Serie TV giappo] |
Yusuke Urameshi | Yuyu hakusho-Ghost fighters [Serie TV giappo] |
Zakar (Zoisite) ["Guerriere Sailor ... "] | Sailor Moon e il mistero dei sogni [Serie TV giappo] |
Zeke | Piccoli brividi [Telefilm] |